Trên thế nào dưới thế ấy
Direct English translation
As above, so below.
Equivalent English version
Like father, like son
Giải thích tiếng Việt
Cấp dưới thường phản ánh cách nghĩ, cách làm và phẩm chất của người ở vị trí cao hơn; cũng dùng để nói một tập thể, tổ chức thường mang dáng dấp của tầng lớp lãnh đạo. Cách nói này nhấn mạnh quan hệ trên–dưới nói chung, không chỉ riêng vua tôi hay quan hệ chủ–tớ.
English explanation
Those below often mirror the character, conduct, or style of those above them. It is also used to say that a group or organization tends to take on the stamp of its leadership, with a broader top-and-bottom sense rather than specifically ruler and subject.
Variants